Письма отовсюду

Кажется, у них есть все для счастья: деньги, красивые платья от лучших кутюрье, роскошные кабриолеты, армия служанок и шато где-нибудь во Франции (желательно в районе Бордо). Одна беда: в Бордо (а китайцы полюбили тамошние вина и скупают лучшие виноградники) и других подобных местах владельцы соседних шато и виноградников им не то чтобы не рады, но не признают за своих. Дело не только в лицах, но еще в поведении и манерах.

В Шэньчжэне полиция расследует дело о нелегальной торговле яйцеклетками, цена за дефицитный товар доходила до 200 тыс. юаней (31 746 долларов США) за штуку. При этом сами донорши яйцеклеток зарабатывали от 20 до 50 тыс. юаней (3175-7937 долларов), остальное уходило посредникам. Более всего востребованы молодые офисные сотрудницы, вслед за ними – студентки (желательно престижных вузов). Востребованы даже иностранки, если бездетной семейной паре хочется «симпатичного ребенка смешанной крови» – в этом случае платят больше, одна студентка из Венгрии призналась, что продала свою яйцеклетку за 9.5 тыс. долларов. Оно и понятно: если есть спрос, обнаружится и предложение – законы рынка никто не отменял. Бесплодие в Китае – серьезная проблема: если в середине 1970-х в стране было около 3% бесплодных пар, то три года назад – уже 15%. Многие эксперты винят во всем загубленную экономическим прогрессом экологию.

Слова о любви

Накануне нового года по лунному календарю и Дня Св.Валентина (который, к несчастью многих китайских влюбленных, пришелся аккурат на праздничную новогоднюю неделю, когда загсы закрыты, а, значит, свадьбу в этот день не устроить) специалисты провели небольшое исследование. Спрашивали у китайцев разных поколений, как часто они говорят слова любви тем, кого действительно любят. Часто ли родители говорят об этом своим маленьким (и подросшим) «императорам», а дети – родителям? Часто ли мужья говорят об этом женам, а жены – мужьям? Часто ли это делают братья и сестры? Часто ли говорят об этом друг другу влюбленные? Оказалось – многое (если не все) зависит от возраста говорящих (или не говорящих).

Вот и настало это сказочное время – предновогоднее: суета, праздничные хлопоты и дорога домой. Что, забыли? Новый год на носу! Змея вползает в каждый китайский дом. Так что – праздничные хлопоты и дорога домой. Причем дорога домой – вещь обязательная, но часто пугающая. Если вы молодой человек (и уж тем более если девушка), и возраст ваш ближе к 30-ти, чем к 20-ти – готовьтесь к расспросам, больше напоминающим допросы. Сцены с пытками из фильмов про Джемса Бонда и прочих разведчиков кажутся молодым людям детским лепетом по сравнению с крепкими родственными объятиями.

Мы часто не понимаем (а потому и не воспринимаем) Китай потому, что смотрим на него со своей точки зрения, забывая старую мудрую истину: «Со своим уставом в чужой монастырь не ходят». Нам так удобнее – и мозги напрягать не надо: куда проще думать, что если что-то устроено не так, как у нас, значит – устроено неправильно. Но Китай никогда не был похож на Европу – и никогда не будет. И если мы хотим его понять, исходить нужно из китайских условий, а не из наших желаний.