Главная

О Таиланде как вожделенном месте отдыха написано немало. Решив отправиться в эту страну впервые, я задалась вопросом: о чем же я напишу после поездки? Кухня – потрясающа, но уже описана, золото храмов и дворцов – сияет, но о нем уже поведано, легендарная ночная жизнь – бурлит, но и о ней известно. Что же нового мы приобретаем, путешествуя по странам и континентам? Опыт, который не почерпнешь ни в одном, даже самом лучшем, путеводителе, который можно передать только из уст в уста или вот как здесь – из рук в руки. А поскольку я решила отправиться в Таиланд, что называется, «дикарем», то подумала, что именно опыт такой поездки – то ценное, чем я могу поделиться.

В Пекин я приехала жить. Пусть не навсегда, но надолго. И как ни готовилась к этому опыту, много раз повторяя, что в этой стране все значительно отличается от того, к чему я привыкла, поначалу все шокировало и привыкание было нелегким. Я написала книгу в стремлении рассказать о том, что за удивительная страна – Китай, в которой так причудливо переплетаются традиции и современность, очевидное и невероятное. Я не претендую на научную глубину, эти страницы – мое видение окружающего, мой Китай, который я познаю и который люблю. 

Часть 1. Традиционный Китай

1.2. Как отогнать Няня и накормить богиню бессмертия

Как празднуются и что символизируют традиционные китайские праздники: Новый год по лунному календарю (праздник Весны), Юаньсяо (праздник фонарей), цинмин (праздник чистого света), Дуань У (истинный срединный день), чжуанъюань (среднее начало), праздник середины осени.

Китайцы с нескрываемой гордостью говорят, что в их стране три главных сокровища: кухня, медицина и боевые искусства. Самое, пожалуй, знаменитое в мире место, связанное с боевыми искусствами – монастырь Шаолинь, где я была пару раз. А по дороге всякий раз останавливалась в мало известной остальному миру деревне Чэньцзягоу, на родине самого популярного (в смысле – массового) вида боевого искусства – тайцзицюаня, который у нас часто называют тайчи.

В Пекин я приехала жить. Пусть не навсегда, но надолго. И как ни готовилась к этому опыту, много раз повторяя, что в этой стране все значительно отличается от того, к чему я привыкла, поначалу все шокировало и привыкание было нелегким. Я написала книгу в стремлении рассказать о том, что за удивительная страна – Китай, в которой так причудливо переплетаются традиции и современность, очевидное и невероятное. Я не претендую на научную глубину, эти страницы – мое видение окружающего, мой Китай, который я познаю и который люблю.

Часть 1. Традиционный Китай

1.1. Страна небесного дракона

Краткий исторический очерк: зарождение китайской цивилизации в долине реки Янцзы, конфуцианские ценности, развитие науки и техники, великие научные открытия, отношения с Европой, Опиумные войны, раздел Китая на зоны влияния между великими державами, политика самоусиления, Синхайская революция 1911 года, приход к власти коммунистов под руководством Мао Цзэдуна в 1949 году.

Чтобы встретиться с человеком-легендой, поводы не нужны. Но для встречи с Гао Маном – знаменитым переводчиком с русского на китайский, который переводил, кажется, все – от "Песни о Сталине" до "Реквиема" Анны Ахматовой – есть и повод: 100-летие белорусского классика Максима Танка.

Городу Янчжоу более 2500 лет, когда-то он был одним из основных пунктов на китайском Великом канале, а сейчас больше всего знаменит блюдом "рис по-янчжоуски".